Logo

 

FacebookTwitterGoogle+Orkut

Didáctica Especial del Guarani y elaboración de planeamiento

Introducción

El Idioma Guarani es el idioma de la mayoría. Los resultados del último Censo Nacional, practicado en el Paraguay, evidenciaron que el 37% de la población de casi cuatro millones y medio de habitantes, es monolingüe Guarani, el 50% bilingüe (Guarani-Castellano), el 7% monolingüe Castellano, y el 6% restante hablante de otras lenguas.

Leer más...

Ponencia: "El Guarani, hoy"

Introducción

El Guarani, idioma enigmático, modelo intangible de la cultura Guarani y Paraguaya, hablado en la actualidad por la mayoría de la población del Paraguay, detenta en su historia las mayores y más violentas persecuciones, como ninguna otra lengua sufrió en la historia de la humanidad.

En los últimos cien años, sus hablantes padecieron todo tipo de atropellos verbales y físicos. Gente a quienes despectivamente se trataba de “guarango”, “campesino”, “indio” o “juruky’a”. Otros, fueron castigados físicamente en las instituciones educativas, por ejemplo, quedando en la escuela después de la hora de salida; o en la esquina de la clase de plantón; o bien, recibiendo bofetadas; o recorriendo el largo y ancho del patio escolar repitiendo “no voy a hablar más Guarani”, o arrodillándose sobre sal gruesa o avati tupi ku’i; o colgándose de una alambrada de púas, en la posición ñakyrâ y gritando a todo pulmón “estoy aquí por hablar Guarani”, o siendo sometidos a la degradante experiencia de bajar de grado o curso por el solo hecho de hablar Guarani. Los ataques fueron abiertos y encubiertos, siendo el último de ellos, el que perpetraron algunos, hace apenas dos años, al plantear la sustitución del Guarani por el Jopara (mezcla de Guarani y Castellano), en la Reforma Educativa.

Leer más...

"Poetas paraguayos – Creadores en Guarani"

  • Juan Manuel Avalos
  • Félix Fernández
  • Emiliano R. Fernández
  • Manuel Ortíz Guerrero
  • Francisco Martín Barrios
  • Ramón Silva
  • Carlos Miguel Jiménez

Leer más...

Antropología Guarani: El valor de la palabra

Introducción

Desde el mes de setiembre de 2004 -a partir de la intención del Ministerio de Educación de introducir en la Lengua Guarani una cantidad innecesaria y peligrosa de expresiones castellanas gua’u “guaranizadas”, que conducirían a nuestro avañe’ë hacia una degeneración crónica, con el fin de sustituirlo a corto tiempo por el jehe’a, que no es otra cosa que la más fehaciente manifestación de nuestra pereza mental y de nuestra mediocridad cultural- desde ese momento, me dediqué particularmente -y a pedido de algunos Coordinadores- a recorrer varios distritos del país, así por ejemplo: Itaugua, Fernando de la Mora, San Juan Bautista, Aregua, Villarrica, Ka’aguasu, Ciudad del Este, Arroyos y Esteros, Tovatï, Eusebio Ayala, San Lorenzo, Edelira y Encarnación procurando explicar el inminente peligro que corría nuestra Lengua Guarani si el MEC llegase a aplicar esa nuevo propuesta de Educación-Bilingüe (Castellano-Jehe’a).

Leer más...

Tekombo'ekuaaty (Pedagogía)

Es la ciencia de la educación. Es una ciencia descriptiva y normativa; por que estudia los hechos educativos tal como son en la realidad (descriptiva), y por que da normas para la acción educativa (normativa). La pedagogía no se limita a la educación escolar, sino que se extiende a toda actividad que quiere educar o modificar al hombre. Tres aspectos del individuo se debe desarrollar para que la educación sea INTEGRAL, estos aspectos son inseparables, trabajan en forma coordinada, es decir, que el individuo debe PENSAR, SENTIR,Y ACTUAR; en otras palabras, se debe desarrollar la parte INTELECTUAL (factor cognoscitivo), la parte EMOTIVA (factor afectivo) y la parte MOTORA (factor psicomotor).

Leer más...